Охотник из Тени - Страница 60


К оглавлению

60

— Джорро, если ты меня не отпустишь, то в следующий раз ты увидишь меня только на погребальном костре. — Сдавленно прохрипел Т'мор.

— О! Извини. — Джорро разжал свой стальной захват.

— Проехали. — Отмахнулся парень, едва смог отдышаться, и улыбнулся наставнику. — Я тоже буду рад с тобой увидеться.

Рисс задорно подмигнул Т'мору и поспешил к выходу. Парень проводил взглядом стремительно удаляющуюся фигуру наставника, и двинулся в апартаменты ан-Торр, но на полпути остановился, вспомнив, что Рилла в это время слушает очередную лекцию в Академии. Ну что ж, по крайней мере завтрак от него точно не убежит слушать ворчание магов-преподавателей.

Глава 4. Глаз долой и челюсть вон…

Завтрак в теплой компании Гора и Тира, действительно никуда не убежал и мирно улегся в желудке. Веселый разговор приятелей забуксовал, лишь когда Т'мор предложил риссам составить ему компанию в предстоящем путешествии. Тир в ответ невнятно хмыкнул, а Гор после минутного молчания с отвисшей челюстью, взорвался матерной тирадой, смысл которой сводился к тому, что ни один представитель Дома и-Нилл, будучи в здравом уме не сунется в Хороген, поскольку со времен последней войны, половина кланов хоргов считает их «вечными врагами». Еще бы, после той резни, что устроил экспедиционный корпус белогривых в провинции и-Нилл, риссы принципиально перестали брать пленных, наполовину сократив военную мощь пяти, и уничтожив жреческие круги двух кланов хоргов.

— А меня они случаем не грохнут? — Поежился Т'мор. Его реплика заставила Гора отвлечься от попытки выбраться из-за стола.

— Не волнуйся, мастер Лонно организовал для тебя официальное приглашение в Аэн-Мор. Можешь поверить, в этом мире вряд ли найдется самоубийца, готовый рискнуть и покуситься на жизнь гостя магов Крыши Мира. Удавиться, знаешь ли, проще и быстрее. Опять же, хоть ты и принадлежишь клану Рауд, на рисса ты совершенно не похож, а люди в наших разборках не участвовали. Кстати о разборках. Учти, все хорги — природные эмпаты и великолепно чувствуют эмоции. Так что, если не хочешь завести врагов в их среде, постарайся сдерживать эмоции. Презрение, жалость… почти любое негативное чувство по отношению к хоргам, может быть истолковано ими как оскорбление, а это гарантированный вызов на дуэль… Хотя, тут я за тебя спокоен… почти. Но так даже интереснее. Так что, развлекайся, брат. Удачи! — Гор весело подмигнул побратиму, и вышел из трактира.

— Единственное, я бы посоветовал тебе не афишировать свою принадлежность к Шаэру. Кому нужно, знают, а остальным лучше оставаться в неведении. — Проговорил Тир, уже на полпути к выходу. — И не надо так усмехаться. Послы будут молчать, им по должности положено. В остальном… ты не единственный человек на свете, предпочитающий ринс. Многие наемники ценят их за удобство и функциональность. Даже эйре не гнушаются. Только замени гербовые пряжки и фибулу на обычные… И навести Лорану, не пожалеешь. Удачи, гардэно.

Отдав должное десерту, на которые его «подсадила» Рилла, Т'мор вздохнул и, расплатившись, нырнул в сутолоку торговых рядов. Любопытство, не раз втравливавшее парня в неприятности, а в Шаэре вообще расцветшее буйным цветом, вело его в зал Лораны, только что пинков не отвешивая для ускорения движения. Спустя четверть часа, Т'мор уже стучал в ворота особняка домессы.

— Здорово. — Шарх весело ухмыльнулся, пропуская Т'мора во двор.

— Здоровей видали. — Парень отразил улыбку рисса. — Домесса здесь?

— Почти. — Хмыкнул Шарх. — Нового птенца падать учит.

— Не летать? — Переспросил Т'мор.

— Не-а. Это ты у нас уникум, после сотни падений взлетел. А обычному ученику, и тысячи порой маловато будет. Станцуем? — Резко перевел тему рисс.

— А тож. — Т'мор с готовностью снял накидку и жилет, и скользнул в усыпанный белым песком круг. Тут же сам собой прекратился разговор и началось уже обычное для человека и огнегривого рисса соревнование в скорости, ловкости и силе. Филигранное мастерство Шарха, уже не спасало его от стремительных и точных атак Т'мора и все чаще соревнование превращалось в изящный танец уводов, финтов и парирований, в котором главным было не достать противника, а продолжить его связку и перехватив инициативу, выплести собственный стальной узор, как музыканты подхватывают импровизации друг друга.

Противники отступили на шаг, одновременно опуская клинки. В глазах человека и рисса плескалось удовольствие от красивого и сложного боя и достойного соперника. Приятели кивнули друг другу и, во мгновение ока очутившись в углу обширного двора, скинули одежду и рухнули в журчащий фонтан. Риссы не любят незапланированных купаний, за исключением представителей прибрежного Дома и-Длонг, И Шарх лишь громко фыркнул, выныривая на поверхность. Парящая на зимнем воздухе вода, приняла в себя разгоряченных смертоносным танцем бойцов, смывая выступивший пот, и остужая тела.

— Постыдились бы барышень, дикари! — Раздался рядом насмешливый голос Лораны. Шарх с Т'мором переглянулись… и заржали.

— Я сказала что-то смешное? — Осведомилась Мастер Танца, и в ее тоне проскользнули опасные мурлыкающие нотки.

— Извини, «сестренка», но на барышню ты не тянешь. — Отфыркиваясь и давясь от смеха, проговорил Т'мор. — Это все равно, что обозвать боевую шпагу зубочисткой, а голодную пантеру — котенком!

Уже собравшаяся было вспылить и погонять нахалов по двору, домесса несколько опешила от такого «комплимента», но почти тут же справилась с собой, и одобрительно усмехнулась.

60